本帖最后由 融水古镇文化研究会 于 2015-3-13 23:51 编辑
" `9 ?3 r9 `# g I2 Q
! E' K3 ?3 _: |* k U2 e' @ 【 编者按】:现将作者的一则回帖评论郑重转发于此,首先为昨夜清风这种积极参与的态度点赞,其二是为了引起关注讨论,在论坛鼓起百家争鸣的学术之风,通过深入探讨,求取共识,以期收获更多的学术成果。 * C# ~! M, ]2 O
: l. e0 K7 l6 s r' Y3 i8 g0 ?5 G8 h/ o4 L6 D( P% i0 W# z6 F* v
“土拐话”得名于五六十年代之说依据不足
3 @8 N; D, u" ^! f ——与王国绵先生商榷
6 o0 ]8 [0 }* V, t/ }* t . g/ d9 Z9 M1 n) @% Q: W
文 / 昨夜清风" T! V& j( J& W- k) k P$ ~) E* k
, ^' e4 W9 k4 i2 V' j$ \2 t
! r( d6 S8 a0 \1 {
王国绵先生在《闲话土拐话》一文中说, “土拐话,是由于五、六十年代,外来人口的迁入,认为此种方言土得很,就像“土蚂拐”(青蛙)一样而得名”。窃以为此说法依据不足,有想当然的嫌疑。
S, v$ s& f# b2 L* [- ?4 ?8 j 何出此言?那先来看看其它同属融江流域同操此话的县份,我们的隔壁县罗城的牛鼻村一带就是讲土拐的;待我们翻开罗城史料,在民国二十五年《罗城县志》中民族一章语言一节中,就很明晰的用了“土拐”二字,字音是用注音符号标示的,有兴趣的可以去看看。
8 b& A0 s5 P6 b5 y- k8 ~ 如是,则王先生所说的时间,是不妥的。
5 W5 a d0 n7 W 至于此土拐之名因何而起,则是有待查寻诸文学了,不可草草了事。
* q/ _9 r$ U: V7 B; D5 r i
( I1 Z! P+ [. U: {/ x' d) }
4 o+ h5 c" f. Q% _
; \! y& c N( G0 J) N
% B, y2 `# @4 c0 ?6 `7 k- u) I4 |( A) f A' y+ G3 @
文,如下图: W$ ?6 `% Q( t8 U I& V
% K" D+ Z2 j2 r/ }7 c
3 q/ [( u. J2 X5 ]3 Y. @0 a" ~ _
" q2 M4 b2 Z5 e- r' \
* U6 V; B1 A9 w' ?& A4 R$ I/ U9 r ( G; m6 n* r3 o2 P
: b+ Y5 w! w1 \5 N( N4 L# o' s2 S& P9 h9 V7 ?+ P
|