|
|
发表于 2015-3-12 09:13:27
|
显示全部楼层
| 来自广西
本帖最后由 昨夜清风 于 2015-3-12 09:16 编辑
# @% \$ D, M P8 w7 Q# b$ F
, o. ]$ i3 L) ]: A( O8 r0 J! ] 王主任文中所说“ 土拐话,是由于五、六十年代,外来人口的迁入,认为此种方言土得很,就像“土蚂拐”(青蛙)一样”而得名,窃以为此说法依据不足,有想当然的嫌疑。 3 Y- L9 t: N( Q! {8 o+ H
何出此言?那先来看看其它同属融江流域同操此话的县份,我们的隔壁县罗城的牛鼻村一带就是讲土拐的;待我们翻开罗城史料,在民国二十五年《罗城县志》中民族一章语言一节中,就很明晰的用了“土拐”二字,字音是用注音符号标示的,有兴趣的可以去看看。如是,则王先生所说的时间,是不妥的,至于此土拐之名因何而起,则是有待查寻诸文学了,不可草草了事。
* L4 l# x8 F2 B# k
5 P; P5 _$ ^- P
. H0 `; K7 G1 @$ u, c( o文,如下图:- B! `& g( a2 a+ s; _3 l
" U- n! _2 z9 g( Q7 q, W
6 R5 q: l6 O- x8 N0 O4 d1 q: ]
+ _4 n1 q0 K8 C
|
|