|
|
发表于 2015-3-12 09:13:27
|
显示全部楼层
| 来自广西
本帖最后由 昨夜清风 于 2015-3-12 09:16 编辑
( @, t/ ?+ L T/ T3 A/ V
! Z. b* ^% |+ }' M: y a 王主任文中所说“ 土拐话,是由于五、六十年代,外来人口的迁入,认为此种方言土得很,就像“土蚂拐”(青蛙)一样”而得名,窃以为此说法依据不足,有想当然的嫌疑。 + J5 G6 ~( U9 t
何出此言?那先来看看其它同属融江流域同操此话的县份,我们的隔壁县罗城的牛鼻村一带就是讲土拐的;待我们翻开罗城史料,在民国二十五年《罗城县志》中民族一章语言一节中,就很明晰的用了“土拐”二字,字音是用注音符号标示的,有兴趣的可以去看看。如是,则王先生所说的时间,是不妥的,至于此土拐之名因何而起,则是有待查寻诸文学了,不可草草了事。( v1 N! d! l8 v7 u
1 S$ o1 i# `* `( M5 }+ N$ s0 K
) Y' C. d* _6 o' l) J文,如下图:
7 K" l4 X& z& f; M
0 e5 F4 N; [0 m6 t3 E+ k. } D" L
( B4 a' e4 v0 y+ N
4 m( a! i! b/ P' f. C, u
|
|