|
|
发表于 2015-3-12 09:13:27
|
显示全部楼层
| 来自广西
本帖最后由 昨夜清风 于 2015-3-12 09:16 编辑 . Q# x6 @3 o9 w+ B3 h& H
" l: m! F2 A K+ A8 C" n 王主任文中所说“ 土拐话,是由于五、六十年代,外来人口的迁入,认为此种方言土得很,就像“土蚂拐”(青蛙)一样”而得名,窃以为此说法依据不足,有想当然的嫌疑。
8 J8 h) _7 L# o" E# Q& G 何出此言?那先来看看其它同属融江流域同操此话的县份,我们的隔壁县罗城的牛鼻村一带就是讲土拐的;待我们翻开罗城史料,在民国二十五年《罗城县志》中民族一章语言一节中,就很明晰的用了“土拐”二字,字音是用注音符号标示的,有兴趣的可以去看看。如是,则王先生所说的时间,是不妥的,至于此土拐之名因何而起,则是有待查寻诸文学了,不可草草了事。! N: g& @: n' D1 \ u& p, E
" n& I* V4 f- I, r9 M; z( a7 h# F, X, }2 E, b
文,如下图:
4 P+ ^9 x( Y- e
! l" n) h% G# G& i3 D" L/ R( C0 I w
# p) p( u& O* K) m: j: a
5 V4 R- w1 T1 i( G8 l |
|